The presence of English in India at the crossroads chapter 6
THE PRESENCE OF ENGLISH IN INDIA AT THE CROSSROADS
Probal Dasgupta
Kumud Chandra Dutta Memorial Lectures 1997 (Dibrugarh
University, Assam)
Published as ‘The presence of English in India at the
crossroads’, pp 1-132, in Probal Dasgupta, Udayon Misra, Amaresh Datta (2002) English
at Crossroads: The Post-Colonial Situation: Kumud Chandra Dutta Memorial
Lecture Series, 1997-98. Guwahati: Students’ Stores.
Posted here chapterwise; this is the sixth of six
chapters. In the text itself I call the chapters ‘sections’ and the sections
‘subsections’.
6. The narrative basis of cognition
6.1 Self‑knowledge as potential writing
This final section, which unpacks the key notion of
the Basic Narrative, investigates the implications for the humanities of a
model of cognition on a reclothed planet in the sense of the earlier sections
of the argument. Let us try and put the problem in terms of a question that
might be faced by an individual who accepts the conclusion that an unnarrated
life is not worth living. If this is how you know, such a person might ask
herself, how then do you live? How do you know about living, or talk about
living, or nearly write about living, or restrain yourself from writing about
living? How does your very self‑knowledge have the form of a potential writing?
This question becomes vital if, as we have been
arguing throughout, the potential is the real, or, as existentialism once held,
truth is subjectivity.
This section is organized as follows. Subsection 6.1
sets the stage for the conceptual enterprise and summarizes the argument.
Subsection 6.2, Premises, reads the basic narrative in terms of a
rearticulation of life, knowledge, and the novel as a metagenre. Subsection
6.3, Methods, links the risk element of the story to the semantics of Utopia
and the pragmatics of Ideology. Subsection 6.4, Contexts, exemplifies some uses
to which this account might be put by literary critics in characterizing
particular types of novels. Finally, subsection 6.5, A Conclusion, wraps up
the overall argument of the book, turning from the individual self to one's
larger identities, including the national self.
Many contemporary accounts of the self endow it with
the form of an inner dialogue or conversation. This of course we share. In our
overall argument, the dialogical element in the account of linguistic knowledge
LK provided in section 5 involves a dialexis with a dialectical twist. This
leaves us with an unaddressed tension ‑‑ unresolved it must remain in any
theorizing at such an early stage of our understanding of the matters
discussed here ‑‑ between the outer or "practical‑instrumental"
component and the inner or "conceptual‑counterfactual" element in any
account of a coherent, self‑directed life that acts out what it thinks it
knows.
As we address this tension, it helps us to assume the
common dialogical premise that the novel is a prototype of narrative that
embodies the medley of various linguistic voices in a real arena. What we add
is the new and possibly slightly perverse idea that you and I are always about
to burst into a novel but kindly leave the world uncluttered for the relatively
few who actually do write novels. This is in keeping with our emphasis on the
element of the potential in any cognition.
Although the rest of our argument makes it important
to deploy our understanding of the novel in the service of an increased
understanding of processes of self‑imaging and identification, the structure
of the move made in the present section makes it inevitable that we emphasize
here the tools used. In other words we look more carefully here at the basic
narrative that haunts every self as a potential novel, and less carefully at
the thematics of self and identification as a whole or in dialogue with the
theory of linguistic knowledge. So be it. We do wish to provide some tools of
direct use for the humanities proper if greening is part of our enterprise.
I propose to characterize The Novel, then, in terms of
the novel‑writing potential present in all of us. This potential takes the form of being ‑‑
unconsciously, which is a qualification to be understood throughout ‑‑ about
to burst into a novel that one keeps postponing. One says: Wait a minute. Let
me first see what the others have been writing. My novel will have to make
sense to them. So one keeps reading and comparing notes as one prepares to
write. I would go so far as to say that
even people who actually produce novels don't get out of this waiting
state simply by writing something. For what they write is never the real thing.
The real novel, the perfect Making Sense,
will Hundred All Our Ninetynines. Now you see why I need Utopia to
handle that level.
Now to clarify my terms. BASIC NARRATIVE: our life as
an element always about to burst into novelhood. PRAGMATICS: practical‑ideological
principles of reading and writing which generically solidify a particular
novel in its genre or multiple‑genre identity. SEMANTICS: the theoretical‑utopian
principles that dissolve a novel into the metageneric flow not enslaved by that
novel's generic or other affiliations. This dissolving connects the flow of all
novels to the basic narrative.
I propose that a semantics of utopia and a pragmatics
of ideology can viably characterize the general fact of the novel ‑‑ the
general relation between fictional genres such as detective fiction, adventure
fiction, science fiction, romance. The specific model developed here uses a
pragmatics to articulate generic conventions as ideological scaffolding. In
contrast, our semantics deals in the utopian currency providing the principle
of traffic between such specifications.
We define utopia as an architectonic visualization
where the parties to some explicit or tacit negotiation arrive at some
settlement based on a sustainable understanding. This counterfactual telos,
which renders intelligible all scenarios deviating grossly or minutely from the
telos, is in our account rooted in the basic narrative. This for us is the
bionarrative where the reader/writer spontaneously and unconsciously situates
herself.
At the basic narrative interface, life shimmers into
art. Our model rests on the (optional) claim that the basic narrative
postulates a utopian telos as a concomitant of the self‑definition of a person
as a Planner. We argue that planning as an activity of handling arrays of
choices and metachoices, since it subtends rationality, projects a utopia that
spells out the shape of such Reason as a blueprint for valid settlements.
The advantages of such an account are twofold ‑‑ I say
"such" and not "this" as I claim no special virtues for
this particular implementation of what I hope is a sound programme. First, this
programme in principle links fiction theory to theories of choice and action
in the social sciences, via the Rationality and Planning connection. Second,
it makes fiction theory more user‑friendly if the user is a person for whom
making sense of oneself as a life‑planner has some direct bearing on making
sense of how and what one reads.
In pursuit of such knowledge, what gadgetry?
In plain language, inside every one of us is a saint
and a goon. I call them the Cultural and the Technical. So people alternate
between asking what is possible, a cultural‑utopian question, and what is
practical, a technical‑pragmatic question. Politics is the art of the possible,
the tricky and ambivalent negotiation between our Goons and our Saints, who
seem to still want each other to wear
these saintly and ghastly faces. Politics goes lumpen when it cherishes Hitler
and it goes utopian when it prizes Gandhi, sorry to pretend that cartoons can
be concepts, but perhaps concepts are often cartoons too, so maybe we're even.
It helps to wonder if we broach any cultural‑pragmatic
or any technical‑utopian questions as well. I think we do. This has some
bearing on the narrative work of novels. Bending the words Comedy and Tragedy
to our purposes, let me say that tragedies are about characters pursuing
utopian questions, while comedies show people exploring pragmatic ones, and
that this or that mix of the cultural and the technical goes into the cuisine
of genres and specific novels as individuations. We revert to these issues when
the time comes. This is a glimpse of what the gadgetry can do.
6.2 Premises
I assume that we are in a postmodern period, despite
the fashionableness of saying so. I even assume that the refusal to buy grand
narratives characterizes the postmodern condition.
I take it that universal master narratives claiming to
have all the Factual answers have abandoned us. But we have picked up this
universal servant narrative. Call it Fantasy. It seems to know how to keep the
Fictional questions flowing.
I'll be polarizingly cartoonish about it for
expository clarity. The classical novel belonged to the period that took
nations very seriously. Novels affirmed, prototypically, the nationally
specified independent individual. (Please ignore the great Russian novels
declaring that such an entity cannot come to pass under Tsarist conditions.)
The postmodern novel internationally sings of the interdependent person, a
self‑conscious mask or persona and not a principle of moral individuation. Its
cross‑national flow merrily meanders into a complacently differentiated market
placing some Kunderas, Rushdies, Calvinos on a certain centre‑stage, and
preventing many of the real cross‑boundary flows from reaching any serious or
tangible visibility. I grant this, and cannot base my reading of the flow on
this market alone. But the flow itself
must be real. It is in fact so strong that even this stupid market, which
compulsively tries to arrange that a tiny segment should hog a lot of the
attention, ends up acknowledging the demise of the national tradition
currencies.
Hence my claim, still couched oversimply modulo future
hedges and qualifications, that Fantasy does for today's internationals what
Reality did for yesterday's nationals.
One formal feature of Fantasy in my sense is the way
it interweaves the conventions and possibilities of the fictional or creative
imagination with those of factual or analytical discourse. At the postmodern
point, the distinction between fictional and factual writing gets blurred. One
would imagine that the genres were, if not breaking down, at least in the
throes of a crisis.
Does it seem perverse to claim precisely at such a
moment that generic conventions matter so much that our pragmatic account of
ideology should examine them? Well, our move only appears to fly in the face
of the new imperatives.
For the novel becomes a metagenre, in such a period,
and serves as the most convenient vehicle of Fantasy, the universal servant
narrative. We become conscious of the ways in which different generic types of
speaking and writing work for us or work on us. And we start wanting to talk
about these types and their effects. Our talking needs a place where it can be
carried on properly. The new novel, trying to be such a place, becomes a
metageneric sea that can hold all genres of experience and make their modes
available for inspection and response.
To return to the listing of premises, I take it that
real life today is dealing with an explosion of types of writing. Once upon a
time it may have been important to try to extend genre theory from writings to
speakings. But there are all these new ways to write and send messages and
submessages, with the gradual proliferation of technologies of message
production, distribution, transformation, and aggregation, with the often
remarked incalculable and rapidly changing effects. Such writing and sending of
messages raises a new question of Telling. This is not best addressed in terms
of some touchingly archaic dichotomy pitting the formally dressed‑up public
Writing of knowledge against the Speech of experience in an informal privacy
that doffs the standard uniforms. Public power and private resistance no longer
come in such simply legible packages. Hence the increasing difficulty of
reading the old novels in terms of a speaking individual against a written
society. Hence too the diminishing usefulness of theories of fiction that keep
staring at those novels before they look at anything else.
But this is not to say that we can abandon theoretical
continuity. We still need genres. Speech vs writing remains a useful tool ‑‑
among many others. We still need to make sense of a unique spokenness of experience
or a life that precedes art. The basic narrative interface idea responds to
these intuitions.
Where is my basic narrative? It is not enough to say
it is in my life, for so is everything else. Where is it, more specifically?
My basic narrative is at an edge. My Self‑Possession
or sense of being a self who plans a life, at this edge, meets my Doors of
Perception ‑‑ my conceptual need to co‑imagine others who live out the
amplitude of their lives in terms which I, coming from my hang‑ups, can understand,
as lives that impress me to the point of affecting the way I read my own life,
its plans, its crashes. My basic narrative is at the point at which I, although
about to burst into fiction, keep comparing notes with my colleagues. They and
I work together towards a new Telling which no longer categorially
distinguishes constructed fictions from lived lives. We posit the basic
narrative because it enables us to see the non‑writers of fiction as sharing
this liminal zone with each other and with the authors. This makes the basic
narrative a useful explanatory zone.
Why should I want to write a novel? How does it matter
whether I speak up or wait? Whatever the practical importance or trivialness of
my looking before I leap, or my writing, or my getting published, our
architectonic point here has to do with my novels as an idealized embodiment of
my self‑knowledge. The reference to my fiction writing, then, serves as a coding device in the present account. It
helps me to see my validation, my self‑knowledge as a Telling I defer or
relativize to other tellings. And self‑knowledge is where the self distances
its activity from its reflexive talk. I am on edge, if you wish.
This sense of edge gives me an inside, of
possibilities, and an outside world, of the actualities that my eventual real
novel, which never gets written, will hit like a sledgehammer. Meanwhile, and
we are always in that period, the inside spells the cultural starting point
where visualizations and verbal beginnings precede actions, and the outside
spells the technical zone where actions count before words do.
I assume, to complete my credo, that saints live for
the cultural and always conceive of actualities in terms of the best
possibilities. I assume also the existence of a Faustian pact with the Devil
which sells out to what one claims are the imperatives of practice, thus
mortgaging the very existence of the cultural to a technical reading of the
Scene and its realpolitik. The goon is my figure of speech representing that
pact and its often ghoulish implementations. No society, no individual self‑management
system, can entirely devote itself to one of these ideals. I speak thus of
contradictory but equally real moments of actual existences. It would be naive
to contrast this approach to any homogenizing Realism. The postmodern zone watches, aghast, as the old
realisms fail even as basic anchoring devices!
6.3 Methods
From these premises, various methodologies can follow.
Here we develop one implementation.
For utopia to involve a semantics and ideology a
pragmatics, we must be in the business of interpreting some meaningful statement.
Such a statement must then occur. But a narrative, however basic, cannot stop
at a speech act, not even at megaspeech. It needs to amplify its enunciation to
the volume of actions that speak louder than words. For the expression‑signifier
of a novel is not the vicissitudes, as in drama, but the production of content
as knowledge realizable in action. In this sense, the novel harbours the
duality of life and knowledge directly in its process of enunciative
production. This, perhaps, constitutes the novel as the universal metagenre,
and the basic narrative as the general servant narrative of our postmodern
times.
Thus, the novel simultaneously produces and watches
the theorization of life as knowledge. This is clear in the bildungsroman,
where the primary life of a child is shown growing into the secondary knowledge
embodied as a valid cycle of interactions with a chosen community turning that
child into an adult. This choosing itself is part of that child's coming of
age, earning the right to choose and to reshape partners to share adulthood
with. The adult is the knowledge that that cycle of interactions leading to
that particular brand of maturity is one of the valid paths to Maturity or
Knowledge. Since all novels feature adults, they all embody this series of
gestures, if only elliptically.
Conversely, the novel both produces and watches the
return of knowledge to life as life. The consumption here confirms and recycles
the maturation novel's production of knowledge. That in the novel which
presents play as a self‑validating principle of fun, as a core of unexplained
zest for living, always bears the decipherable mark of a perceptive enjoyment.
Only a human creature, whose nature is to understand what it is about, can
feel joy and know it is feeling this. That the mutual reflection of fun and its
knowledge lock into an intense oscillation is the core fact of humanness. This
process is familiar from many passages where novelists of various degrees of
power bring us readers to fountains we can or cannot drink from, depending on
whether our experiences and tastes, prior or expanded, allow us to partake of
what is being offered.
We thus have a basic enunciation that all novels
formally share. They all affirm the polarity of life as the expression and
knowledge as the content of a mutual tail‑chasing process. Life matures as
knowledge which reattains reality as pure, self‑perceptive joy of life.
"Knowledge is content" and "Life is expression" can never
occur as separate enunciations of reality. But this only begins the work of
fiction theory ‑‑ or of a novel.
The work is to flow along with the question of how the
mover of the process, the character in a novel ‑‑ any character, not just some
central protagonist, for around every character revolves her version of the
novel, and so forth ‑‑ the question, I was saying, of exactly how such a mover
of the cycle of life and knowledge proposes her particular hypothesis. Every
character throws a message at the world. "How about...", says this
working hypothesis, or "What if...?" And some characters are
passionately involved in pushing their proposal.
How do you hold, push, sell, handle your hypothesis?
Do you propose it with a clear sense of putting the idea at stake ‑‑ the
sense that the more you leave its
disposal to some non‑you, the more reality you and your proposal gain? Or do
you fiercely try instead to become both proposer and disposer, or equivalently
to alter your context so drastically that the world, in disposing of your
proposal, must do what you tell it to, because you have bent the context to
your text, putting yourself at stake?
The answers to that question determine the choices I
will call Comedy and Tragedy, pressing into unaccustomed service two ancient
and often more rigorously defined words.
A proposer who leaves the proposal's fate to
uncontrolled disposers is in a state of comedy. One who is given to trying to
bring even the disposal process under control is moving into the tragic. This
need not imply positive vs negative endings, of course. Comedies can end
unhappily, if things don't work out, if risk‑taking ends in a crash for the
character or the hypothesis. Tragedies may end up portraying apparent
satisfaction, with the character pulling off the stunt of bending the world to
meet the idea and then contemplating the
metaphysics of what ended up happening and what it all means at some kind of
inner level, or what have you. What I am suggesting is that a comedy involves
placing an idea in the world and seeing what happens. And a tragedy is about
trying to turn an idea into a world and compelling things to take the shapes
that must follow from that idea.
Why dwell on this rather unusual version of the comedy‑tragedy
distinction? I've already answered that. To repeat, I am suggesting that
tragedies feature characters pursuing utopian questions, while comedies show
people exploring pragmatic ones. Recall that the utopian mode involves putting
the cultural first. Likewise, the pragmatic mode gives primacy to the
technical. Various combinations of the cultural and the technical determine the
individuality or this or that genre, this or that novel. Which means that a
critic using our model can make a certain kind of sense of their individual
contours in these terms.
Pragmatics in such a model is concerned about how
readers follow a novel relative to what is at stake. In a tragedy, on this
analysis, the whole world that is compelled to embody the proposal is at risk. For the proposer has tried to
take over the disposal process. In a comedy, what is at risk is the more limited
set of investments surrounding the proposal in a preexisting market which will
let the hypothesis and the creatures hanging on to it either float or sink.
This is going to mean two very different sets of conventions of presentation
and reading. In the sense I wish to develop, pragmatics will then give you two
different sets of ideological scaffoldings that shape your progress as a
reader, and the ways you can respond to the novel.
Utopia is about the possible, visualizable settlement
that provides a sky to what you see. Ideology is about the ground realities you
negotiate as you make your way around a particular novelscape. I turn now to
the operational notion of a context, a place which cannot exactly omit either
ground or sky. But we don't yet know how to draw both ground and sky on the
same map!
6.4 Contexts
Consider Adventure Novels, Spy Novels, Science
Fiction, Business Fiction, Crime Fiction, Punishment Fiction, War Fiction,
Tourism Fiction. What scaffoldings do readers and writers set up around such
edifices to make their reading or writing work? That is the issue which I am
suggesting a generically specified pragmatics that postulates an ideological
groundscape can address, coupled with an unspecified semantics that handwaves
at a utopian skyscape.
I begin this list with adventure and end with tourism.
The adventurer, or the tourist, is a tripper, a trajector. Her risky trajectory
interweaves her stakes with those of other agents, bystanders, and victims.
These fellow passengers join her in co‑specifying what such trajectories mean
in principle and how they work in practice.
Novels are easy to read and write when the trajectory
wears a generic mask, or when the novel, equivalently, sports a readily
definable action line. A theory of fiction should correspondingly find well‑defined
generic conventions easy to characterize.
I am proposing that a pragmatics of ideologies should
build a set of paths ready for the action network characteristic of each genre
of fiction, defining the narrative ground on which the characters conduct their
trips. These paths can often be defined in terms of the time‑honoured Motive,
Means, and Opportunity of detective fiction for the actions themselves. But all
genres do a double take and provide ring‑side seats for spectators, detectives,
and other interested bystanders to watch and replay the actions as moral and
strategic manoeuvres. These cognitive actions that crucially co‑construct the
novel's profile and also obey transparent generic conventions do not fall into
criminological patterns quite so readily.
Thus, in a novel of crime and detection, the build‑up
gives you a social landscape where the body will lie, and you admire it while
you wait for the perpetration of the first spectacle. Conventions do not
require suspense here. For the crime to occur at a striking or puzzling bend in
the narrative contour is a plus if you get it. Why should this be so? Why are
second or third murders part of the build‑up of suspense as the chase goes on?
Why does the first body not have to come at the end of a nail‑biting wait? This
is a question that the pragmatics I advocate is supposed to know how to handle.
I offer the following answer just to illustrate the
game one is trying to play: The first crime creates a Problem which sets in
motion the process of Examining the Scene, Pursuing the Agent, and Restoring
Order. It is that process in which the examining, the pursuing, and the
restoring agencies, often not identical, occupy protagonistic locations in the
line of action and take the risks that define their individual profiles.
Suspense performs its diegetic labour as part of that process. In the
preambular zone of setting the problem‑stage, suspense is an option, but it is
wasted on that low‑attention region, unless some author enjoys using it as an
ornament.
It may be useful to compare this suspense device with
the poetic device of line‑end alliteration, better known as rhyme. Alliteration
at the end of a verse does an organizational job in most poetic systems. There
it works on your medium‑term attention. If you happen to use it at the start
of a verse, as in the fricative‑rich
beginning of "Four faithful friends are all it takes / To clean your act
and raise your stakes", it is an ornamental game, not an active device.
But the takes/stakes alliteration visibly affects how you read and write such
verse. Likewise, initial suspense is of less moment than medial suspense.
I draw this parallel with rhyme to make the point that
pragmatics does not necessarily connect actions to transparent motives or bring
them under rational coordinations. Rhyme does not exactly flow from the
material you want to express in a poem. It is a generic convention of rhymed
versification, neither transparently intelligible and cost‑free, nor a totally
opaque mechanical convention. It provides benefits, structuring as it does the
attention and expectation patterns of the listener. And rhyme also has costs.
Minor poets often end up saying weird things because the rhyme forces them to.
Likewise, the need to create suspense may lead an author or a reader to plant
or cultivate a lot of false suspicions in the middle of a detective novel.
Ideology is a structure of formal expectations that shape what one can see by
way of content. Pragmatics provides an account of such a structure in terms of
possible paths that action patterns can take given the generic compulsions of
the form.
How does utopia get into such an act? All this looks
quite tame and familiar, doesn't it?
The utopian or principled component of the reading and
writing of a novel of murder has to do with the deeper mysteriousness of the
fact of murder as such, as a human fact. As one reads in practice yet another
story of a murder, one also reads it in theory as a story of Murder. And one is
moved, at the semantic or sense‑making level, to ask: What is the fact that
people perform the extreme action of committing killing? How does this fact
make sense under a sky which sees all grounds meet at the utopian horizon where
the parties to all conflicts and dialogues can in principle either settle them
or imagine settling them?
One possible way to approach an answer is to say: It
is true that the characters as portrayed in a detective novel are built around
the fact of a murder. If you remove the fact, the generic conventions collapse,
and no detective novel remains. So of course a utopian construal cannot intrude
into the pragmatics of reading or writing such a thing without destroying the
genre. And surely you cannot redeem the General Novel by destroying all the
Particular Novels type by type. Having said all this, however, it is also true
that novels portraying a murder go to great pains to explain who the murderer
was, or who the victim was, in a way that allows us to locate the deed on a map
of existing human responses to extreme situations. The conventions whereby we
agree to construe killing as an intelligible response to a certain
configuration are themselves under scrutiny every time a novel activates them
for us. At one level, we are asking: What would it take for characters such as
these to have not gone over that brink? Can we measure the distance that separates
the particular configuration this novel holds up for us to look at from a
slightly ‑‑ or massively ‑‑ different pattern of such lives which would not
have collapsed into a murder story?
I may have made it sound as if I was talking
preachingly about the undesirability of murder, and implying that novels are
supposed to portray the Good Life and Morality and all that. The point,
however, is about all obviousness. Generic conventions create the obvious. The
obvious is ideology. Murder novels are simply a readily available example.
To see that the point is more general, try the romance
genre. You don't think a utopian would be against love, do you? Well, everybody
knows that the conventions of a romance, too, impose repetitive and predictable
requirements which drive the mechanics whereby the writer and the reader agree
to turn a romance into a quick read. And
I do want to suggest that here, as well, the utopian component of the reading
and writing of a romance proceeds to ask if we know, or can learn, how to
construe the particular configuration that has these people generically melting
into each other's hearts and minds in terms of its distance from some ideal of
mature mutual visualization. To make this concrete, let us put it to you that
maturity involves a serious mutuality whereby the parties to such a Harmony
(not a Conflict, fine, not a Conflict) are able to read each other's life‑texts
‑‑ including what they individually can and wish to put at risk, on the basis
of the compulsions which drive them but which they are beginning to modify in
the light of jointly formulated projects ‑‑ into a serious, and therefore
unstable and repeatedly negotiable, interweaving.
Please substitute for this your favourite definition
of mature mutuality; this particular definition is not my point. The point is
that utopia is concerned with cancelling the excessive gentleness of dramatized
sentiment exactly as it is concerned with cancelling the excessive
destructiveness of dramatized hatred. Utopia, as it works in this theory, is
about bringing all novels together in the flow. The basic narrative constitutes
that personal edge of yours, where you are trying to understand and make sense,
from your point of view, of the life‑knowledge recycling, embracing comic and
tragic, and not excluding any of the genres. Utopia helps the basic narrative
to remember to embrace all the possible genres, and to read them all as
inflecting the same massive set of human issues in terms of some specific generic
conventions playing up some of the effects to facilitate the task of reading
and writing anything at all. This is a first account.
It does not satisfy. It does not respond to the
compulsions of the postmodern predicament that I reminded you of. Let us then
abandon the cartoonish level, and be serious for a change. I promise you that
this will be very brief.
Generic conventions exaggerate to make some kinds of
intelligibility work efficiently. The cost is that other kinds become
impossible. Postmodern work has been trying to redress the balance. Fantasy is
a medium in which the types of reality‑effect that characterize various genres
flow into each other. How is this free flow accomplished? By placing the
generic conventions themselves on the stage, as masks to be noticed together with
the characters and actions they bring into visibility. One therefore
exaggerates the exaggerations in magic realism and other narrative
performances of our times. This second‑order exaggeration puts the genres
themselves on the line.
Correspondingly our account must allow for metanovels
where the novelistic conventions are part of what is at risk. The pragmatics of
the reading/writing ground of novels of that order of complexity must place the
pragmatic principles of the relatively naive and genre‑bound first‑order
novels in the stuff that goes into the story line. You thus have secondary
expectations that activate and deactivate particular packages in which primary
expectations are switched on and off. Such a process of metaswitching can only
be driven by an operative utopian machinery that brings the sky herself down to
earth and performs hair‑raising operations on multiple grounding sites which
the simple maps I have been spending most of my time on are grossly inadequate
examples of.
I think it is in this specifically postmodern context
that the work I have been suggesting, of drawing pragmatic ground plus semantic
sky portraits of a whole gallery of generically specified contexts
differentiating on the basis of shared principles of skyscaping, really gets
interesting teeth. Whereupon the notions of ideology and utopia start helping
us to make sense of the novels our best authors and readers have been labouring
to bring forth. This, I'm afraid, is where I get out of the way. My own
understanding of how these tools can be of service take you only so far. The
rest of the way is a matter of travelling with the novels themselves, or with
the basic narrative itself. I leave it to You, literally, if You are your basic
narrative, always already stylized prior to, or coterminous with, your living
itself.
6.5 A Conclusion
It is time to finish the overall argument. Now that we
have explored some tools whereby an individual can look at the way she normally
‑‑ if unconsciously (a hedge whose importance Chinmoy Goswami has reminded me
of) ‑‑ narrates herself into continued existence, we return to the bigger
domains that she identifies with, including the nation. We have been arguing
that we need to understand and strengthen processes weaning us from the nation.
But there is no doubt that we are still at a stage of development that makes
the nation an organizer of all our identities. It thus continues to be
perceptually salient.
Indians must therefore face the question of how we are
going to carry out the narrative management of our Indian identity once we
become self‑conscious about the tools used in this process, like the English
language.
As usual, there is no body of All Indians that can
face this question together as a single general question. We are dispersed in
all sorts of positions as potential narrators. Our narratorial positions have
to do with what we are learners of. Only as you learn something does it come
across as a fresh, new cognition. It stays with you as a moment you can
revisit, and you can hand it down to others so that they face its newness the
way you once did ‑‑ but there is no simply storable knowledge. We have just
looked at the fact that a person's basic narrative handles knowledge in
narrative terms. This must also hold at the national levels, for there is no
one national level. National narratives can only work in contact with the fresh
moments of learning where knowledge is alive.
In other words, we can only narrate as we learn. And
no single mega‑management can manage the sprawl of all our learning. Hence the
inappropriateness of the monumental Olympian nation building target that the
typical twentieth century nations have been chasing. You see, or perhaps you
don't see unless you want to, learnings never do add up to a cumulative knowing.
Children have to start with a broken down, piecemeal box of toys only a bit
different from their predecessors' toys. Toys become tools only gradually for
each generation, as things add up. They add up differently each time. There is
no tool to tool transmission. It is always tool to toy to tool. And, if the
adults are of good cheer, tools always remain also toys. Because of this
factor, the illusion of tool to tool transmission chains is not robust enough
to mathematize into an aggregation of national knowledge as a single mind.
What happens when a would‑be enlightenment tries to
build such an aggregation by the sheer force of teaching energies? What happens
when you force the minds of children to zoom out of the toy mode into the
hyperspace of tools instantly? You give them violence to promote the necessary
speed. It colours their pleasure. They become knowing children. That
knowingness is sickening not only when it is a case of the erotic gone bad. The
prematurely overschooled whiz kid syndrome produced by the knowledge sweat‑shops
all over the planet parades before our initially shocked eyes a panorama of
childish knowingness in all domains of knowledge. After such tools, no toys.
This is the picture of the planet's cultural denudation.
Given the impossibility of aggregation, it seems
likely that Indian learnings struggling to narrate themselves will do much of
their work in the desirable disarray of Indian languages playing the role of
learner‑friendly conversation networks. Since Indian languages are able to
embody the learner position with some articulateness thanks to the colonial and
nationalist past, it is going to seem natural for self‑conscious learners in
India to use them that way. Recall the dialexis principle in our anti‑naturalism
section. It follows from dialexis that only from the varied positions that are
taken by the learner (and which remain continuously connected via the
counterfactual internalized teacher figure) can living knowledges be
formulated conversationally and thus exist at all. A clearer understanding of
this relation between the dialexis principle and the availability of knowledge
as sparks needs to be worked out in the context of a general theory of
significance that takes both literary form and abstract formalizations
seriously in its proposed summations.
The option of developing knowledge production and
distribution cycles in all seriousness in the Indian languages themselves,
breaking the current monopoly of English in this sector, will stop looking
merely theoretical, and meet obvious practical needs, once the mental life of
English in India matures as a meta‑flow of knowledge‑flows aware of the
Olympian, growing past its present incarnation as a confluence of simply
Olympic‑achievement‑cheering knowledge‑streams with no consciousness of the
unhealthiness and therefore unsustainability of the planet's Olympian
enterprise. This day is not too distant. The physical life of English in India
seems about to give way to the self‑distributed materialities of on‑line shooting.
What non‑utopian reasons do I have for saying this?
Begin with an empirical reason. The document or the
book has been making room ‑‑ without completely disappearing ‑‑ for the movie,
the song, and their cyberspace retakes. As this process waxes, the factors
which have made the Indian English film industry lag so far behind the book
business will come into their own. You see, cyberspace favours natural options
that the lazy mind finds itself comfortable with. The affluent society has been
busy training its products to crave physical creature comforts. But creatures
do not materialize their comfort by physicality alone. This craving as it
matures is becoming a thirst for mental comforts ‑‑ and the resulting
articulate body bursts into mind.
Continue with a conceptual reason. Greed inevitably
sophisticates itself. The greedy person stops focusing physically on directly
inspectable actuals and moves on to mentally expectable potentials. Now, greed
and related low emotions make the crowds tick. Ergo, the evolution of greed
makes it possible to give teeth to the hope once expressed by Jibanananda Das
that today's instant gratification seeking crowd (today's "bilol
bhir", in his Bangla) will melt away historically. Instead of aggregating
as nations that watch their physical health indicators in a measured economy,
then, future crowds will congregate as communities ‑‑ perhaps not quite what
Gandhi would have wanted, but perhaps of the virtual or cyberspatial kind.
Even if the direct reality of wind and water is unable
to attract people back out of the affluent Olympian living rooms where
television watching consumers of virtuality instantiate Plato's Cave, the
indirect reality that you and I find our indigenous language as a regional set
of conversations a relatively cosy subspace to inhabit will prevail over an
excessively global English even within the boundaries of our nation, even
within the way we tell various narratives in the various niches of our
selfishness. For selfishness too is an ecosystem which diversifies its niches
in ways we have to make friends with.
I am outlining merely an expectation about a slightly
less obscene general selfishness scenario. This does not sound like something
to hope for. But it is a threshold that the masses will attain, I would like to
predict. "From this ridge, new peaks will rise." Once the cyberspaces
regionalize, especially in the critical domains of media dand educational
materials as well as in the public domain of creative writing, the general
level of people's willingness to be critical and therefore a free society will
go up. And all else will be added unto us.
Which us? Who are we? Let us do it by place names and
what we think these names carry, even if these thoughts are about to melt into
unknown tomorrows. We live in what we imagine is an India that once invented
the narrative as a developed form. At any rate we live in an India that
continues to keep its epics and other big narratives alive. I am predicting,
with some hope, that we are all set to also become a laboratory where we all
realize that the persistence of English is a certain relation between us as a
public and our knowledge resources as replenishable flows. As we grow into full
possession of this realization, we will do the right thing and let our precious
possession slip through our fingers, as all flows must. And our English will
give way to an interflow of knowledge‑flows that will strike us as natural
enough to tap our willingness to sustain it as part of our action of continuing
to narrate ourselves into new learnings as our innermost realities.
Our wheel comes full circle, on such a telling of the
story which is us. Our country gets ready to bring the story of story‑telling
at a national level to an appropriate happy ending. Why an ending? Well, the
national level itself is being phased out. Knowledge as such is finally going
global right before our eyes. This does not take a naive aggregative form, but
uses both cumulative and differentiative manoeuvres. And we need the full
power of the humanities and the social sciences to unravel all the tangled
skeins. As we learn how to face and to participate in this serious
globalization of knowledge, we will find it increasingly obvious that the
earlier and slower internationalization of the natural and formal sciences that
co‑occurred with the rise of the Olympian age was merely a first draft of this
larger mingling of our identities and narratives.
Needless to say, the present set of reflections on
these matters is indeed very much a first draft, a comment I make with no sense
of embellished understatement, but simply as the unvarnished truth. These
reflections await critical scrutiny with the usual mixture of looking forward
and trepidation.
Bibliography
Boulton, Marjorie. 1960. Zamenhof: creator of
Esperanto. London: Routledge and Kegan Paul.
Dasgupta, Probal. 1987. Toward a dialogue between the
sociolinguistic sciences and Esperanto culture. Language Problems and Language
Planning 11:305‑334.
Dasgupta, Probal. 1997. Esperanto, the theoreticals,
and guestliness: some captions. Osmania Journal of English Studies, Theory
Special Issue.
Fettes, Mark. 1991. Europe's Babylon: towards a single
European language? History of European Ideas 13:3.201‑213.
Jakob, Hans. 1995. Servisto de l' ideo: 50 jaroj che
Universala Esperanto‑Asocio 1908‑1958. Antwerp: Flandra Esperanto‑Ligo.
Janton, Pierre. 1993. Esperanto: language, literature,
and community. Tr. Humphrey Tonkin et al. Albany: SUNY Press.
Lins, Ulrich. 2/1990. La danghera lingvo: studo pri la
persekutoj kontrau Esperanto. Moscow: Progreso.
Privat, Edmond. 4/1957. Vivo de Zamenhof.
Rickmansworth: Esperanto Publishing Company.
Sircar, Badal. 1988. Je aasaa kare. 282‑303, Naanaa
mukh: naatxok kobitaa probondho onnaanno. [In Bangla.] Calcutta: Anjali Bose.
Sircar, Badal.1991. Ni esperu.[In Bangla.] Calcutta:
Anjali Bose.
Waringhien, Gaston. (Ed.) 1948. Leteroj de L.L.
Zamenhof. 2 vol. Paris: Sennacieca Asocio Tutmonda.
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home